Неделю необыкновенных впечатлений получили шесть десятиклассниц из мелитопольского лицея «Творчество», побывав в конце апреля по программе обмена в турецком городе Серик провинции Анталия. Как готовились к этой поездке, и что из этого вышло, MLTPL.City выяснил у их классного руководителя, учителя-методиста высшей категории, преподавателя английского языка Татьяны Лившенко.
- Приглашение от турецкой школы принять участие в программе обмена мы получили еще в декабре, - говорит Татьяна Лившенко. – Эта школа активно сотрудничает с учебными заведениями разных стран мира, как Европы, так и Азии. Поскольку мы занимаемся международными проектами и у нас были победы международного уровня в 2016 и 2017 годах, то все данные есть в Интернете, что и позволило им на нас выйти. Встречу приурочили к фестивалю: 23 апреля у них проводится День национального суверенитета и турецкий День защиты детей. В составе нашей делегации было шесть учащихся: Диана Коноваленко, близняшки Катя и Лена Мищенко, Соня Попович, Диана Сомсикова и Настя Шестерикова, преподаватель географии, учитель высшей категории Тамара Николаевна Кондрашова и я.

Программа была очень насыщенной: мы посещали уроки, участвовали в фестивале и других мероприятиях. Пели, танцевали, рассказывали об Украине, Мелитополе и своей школе.
По словам Татьяны Алексеевны, готовиться к поездке за рубеж в лицее начали заранее. Проводили онлайн-конференции с учащимися турецкой школы, учили песни на английском языке, снимали и монтировали красочные клипы, отсылая их «коллегам». Выполнили несколько совместных онлайн проектов. Подготовили визитку школы на английском и на немецком языках, которые изучают в лицее. Эти же иностранные языки преподают и в школе Серика. Учащиеся активно переписывались между собой, то есть, у них появился интерес друг к другу.
- В итоге, когда мы туда приехали, то дети уже встретились, словно с давними друзьями – так обнимались и радовались, - вспоминает преподаватель. - А когда уезжали, то сколько было слез с обеих сторон! Представляете, несмотря на то, что было очень много мероприятий, украинские и местные девочки находили время для новых проектов. Турчанкам понравилось, что наши девчата модные, талантливые, творческие. Владеют искусством макияжа, могут сделать мейк ап не хуже визажиста, придумали и сделали танцевальный клип практически в перерывах от основных мероприятий. Причем, репетировать пришлось, можно сказать, по скайпу. Турецкое телевидение снимало этот номер.
Жили лицеистки в семьях – проживание и питание, экскурсии за счет принимающей стороны. Оплачивали украинцы только перелет в обе стороны, билеты были недешевыми, но родители пошли на такие затраты ради развития и мотивации детей. Чем же заинтересовал турков Мелитополь?
- В первую очередь тем, что Мелитополь – интеркультурный город, - объясняет Татьяна Лившенко. - Им было интересно узнать, что у нас проживают турки и представители других тюркских народов - крымские татары и караимы. Конечно же, мы рассказывали о нашей знаменитой Каменной могиле. И если изначально мы считали, что у нас маленький украинский город, а там – ого, Анталия – популярный курорт, то в итоге мы оказались не менее интересны. И теперь наши новые турецкие друзья собираются в сентябре приехать к нам.
В подарок турецким школьникам украинки везли национальные вышивки, сувенирные статуэтки с казаками и казачками, желто-голубые браслетики, кулончики, брелочки, магнитики с видами Мелитополя. Вручили две картины, одну в стиле петриковской росписи, другую - в этническом: «місячна ніч, хатинка, козак та козачка».
Также отдел культуры любезно предоставил полиграфические материалы о городе, красивые проспекты с иллюстрациями городских фестивалей и праздников, флажки с новым логотипом.
И, конечно же, мелитопольцы взяли для угощения черешневое варенье, объяснив, что в переводе с греческого Мелитополь - «Медовый город», а черешня- его символ. Так что заочное знакомство турков с нашим городом уже состоялось и, приехав, они сразу почувствуют себя здесь комфортно.
