В «полку» современной военной прозы, рассказывающей о событиях на Донбассе, прибыло: в киевском издательстве «ДИПА» на этой неделе вышла книга мелитопольца Алексея Петрова «Кофе с привкусом пепла». В ее основе автобиографическая история длиною в 16 месяцев – время, которое развернуло на 180 градусов жизнь нашего земляка, сменившего привычный уклад жизни и работу в уютном офисе на службу в армии.
Алексей Петров вряд ли нуждается в представлении, многие мелитопольцы знают его благодаря активности в соцсетях. На своей страничке в Фейсбук на данный момент офицер Вооруженных Сил Украины, а ранее - менеджер высшего звена, делился своими мыслями по поводу Революции достоинства и аннексии Крыма, прочих важных событий в жизни города и страны, частенько устраивая острые дискуссии с комментаторами. Позже одной из главных тем постов стало волонтерство, а вскоре и армейские будни – в марте 2014-го года Алексей, едва была объявлена частичная мобилизация, не дожидаясь повестки, явился в военкомат, затем перешел в 37-й батальон территориальной обороны (позднее - отдельный мотопехотный батальон – авт.). В составе этого подразделения старшина Петров (звание лейтенанта ему присвоили в 2018-м – авт.) защищал Родину в зоне АТО, со временем подписав контракт. А с ноября прошлого года Алексей – сотрудник одного из управлений Министерства обороны Украины. Но давать пищу для размышлений своим подписчикам все так же не перестает, ведь именно они подтолкнули его засесть за написание книги. О том, как протекала работа над ней, начинающий литератор рассказал MLTPL.City во время очередного приезда в родной город.
Во время съемок на патриотический календарь "З Україною крізь віки", Львов, ноябрь 2016 года
«70% книги я написал в электричках, автобусах, поездах»
- Кто первым подал идею, сейчас не вспомню, но предложения: «Давай пиши книгу, у тебя хорошо получается», периодически появлялись на страничке. Я долго отбрыкивался, потому что понимал, вряд ли потяну. Одно дело – написать пост на сколько-то строчек, пусть даже пять-шесть абзацев, и совершенно другое – написать книгу. Но потом, в апреле 2016-го года, произошло вот что: наш батальон заходил на передовые позиции в районе Чермалыка, а связисты обычно делают это первыми, и у нас было совместное дежурство с коллегами из подразделения, которое мы меняли. В рюкзаке одного парня я увидел книгу «Аэропорт» Сергея Лойко, о которой много слышал. Спросил: «Можно полистать?» – «Бери, не проблема». Ночь была длинная, я сел читать и когда мне попался эпизод о рейсах МТЛБ (многоцелевого тягача легкого бронированного, прозванного «мотолыгой») в Донецкий аэропорт и обратно, в памяти всплыла своя история: в декабре 2014-го года я вместе с тремя бойцами приехал в село Тоненькое, расположенное в считанных километрах от этого места. Нужно было забрать аппаратуру в 93-й бригаде. Нас встретил начальник связи, весь такой раздерганный, объяснив, что всю ночь проковырялся с рациями на этих самых МТЛБ, а утром, когда они ушли на ДАП, с одной из них пропала связь. Тогда-то мне и пришла мысль: «Мне тоже есть что рассказать» и я начал писать. В принципе, именно с этого фрагмента и начинается книга – он стал прологом. Потом уже воспоминания сами начали «высыпаться» из головы, оставалось их только фиксировать, а я для себя представил, что мой рассказ будет хронологией событий из моей жизни с марта 2014-го года по июль 2015-го. Он разбит на три главы: «Военкомат», «Батальон. Сектор «Б», «Сектор «М».
Авдеевка. Ноябрь 2014 года
- Почему этот отрезок?
- Потому что он в моей жизни был самый-самый насыщенный! Моя жизнь так перевернулась, что если бы мне кто-то сказал пять лет назад, что так будет, ответил бы: "Вы что, шутите? Это нереально!"
- Сколько раз бросал писать, если бросал?
- Не бросал, ставил на паузу. Были такие моменты, когда ничего не шло в голову, или настроение было неподходящее. Скажу, что процентов 70 книги написано в телефоне, в том числе, в транспорте – электричках, автобусах, поездах. Ехал я, к примеру, из Мариуполя в Мелитополь, в отпуск или по делам, а это 4-5 часов дороге, чем их занять? Наушники одел и погнал писать!
- Фейсбучные записи помогали?
- Очень! Если бы я знал еще в 2014-м году, что соберусь писать книгу, может, мои посты были бы немножко другими. Более подробными или частыми, не знаю. Но все равно, я открывал ФБ и начинал вспоминать. Так было с главой «Черная пантера», рассказывающей о том, как боец с позывным «Восток» на танке Т-64 разгромил склады с боеприпасами оккупантов. Такую операцию он успешно провернул трижды! Тогда поползли слухи, что у нас на вооружении появился некий иностранный танк, чуть ли не скоростная невидимка, который бьет на дальнее расстояние: в российских новостях его и прозвали «пантерой». Происходило это в районе Широкино, а мне было очень трудно писать об этом периоде, так как наше пребывание на данных позициях стало одним днем длиною в полгода. Вех не было никаких, все смешалось, так что Фейсбук помогал освежать память.
Визит секретаря Совета СНБО Александра Турчинова. Окрестности Широкино - март 2015 года
Комбат прочитал мои записи и нашел... лишние запятые
- У штатских могло сложиться впечатление, что у тебя было много свободного времени, чтобы что-то комментировать и писать. Действительно ли это было так или приходилось выкраивать минутки, чтобы сделать заметки?
- Пожалуй, у всех, кто не находился в зоне боевых действий, складывается ложное впечатление, что человек, попадая туда, 25 часов в сутки занят - сидит на дне окопа в обнимку с автоматом или постоянно задействован в выполнении тех или иных задач, - с иронией говорит мелитополец. - На самом деле, там есть время и на то, чтобы подумать, и чтобы поделиться своими соображениями. В основном то, что мелитопольцы читали на ФБ, писалось во время дежурств. Да, они бывали разными, но в период затишья, при наличии доступа к Интернету можно было и новости прочесть, и изложить свои мысли в социальных сетях. Как сказал один известный блогер - Мартин Брест, там нужно было либо бухать, либо писать, чтобы не сойти с ума. Я выбрал второе, это был способ переключить мозги, отвлечься от действительности. Ведь на каком-то этапе после обстрелов тебе в голову приходят различные «а вдруг», вроде того, что снаряд мог пролететь на сто метров дальше или левее… В голове начинает раскручиваться маховик, который нужно вовремя остановить, иначе он разнесет твою психику на раз-два.
Населенный пункт Гнутово, сектор М, январь 2015 года
- Твои однополчане, начальство читали посты? И как отзывались?
- Наш командир батальона подполковник Лобас, когда узнал, что я пишу на ФБ, вызвал меня к себе. А я вам хочу сказать, что когда впервые его увидел, то он мне показался такой «военной машиной с лязгающим голосом», вообще без чувства юмора. Так что я не знал, на какую реакцию рассчитывать... В итоге, Александр Анатольевич попросил показать мои записи, прочел и сказал: «Нормально, только запятых ты здесь «натыкал»! Но если будешь еще писать, показывай мне». И я несколько раз показывал ему черновики, по большей части потому, что важно было не выдать самую маломальскую военную тайну. Но он очень быстро перестал проверять записи перед публикацией, доверяя мне, а я этим доверием не злоупотреблял, стараясь подбирать нейтральные формулировки, что-то опускать. Осознавал, что меня читают гражданские люди. И, если вывалить им на голову: «Нас тут обстреливают бесконечно, мы все умираем», помочь-то тебе не помогут, но поселить в головах и сердцах общественности очередную «зраду», да еще в 2014 году, тем самым можно было очень-очень легко.
- А сослуживцы как реагировали?
- Тоже читали. Многие ребята и сами завели аккаунты на ФБ. Тут момент таков: у нас формировалась своя аудитория читателей, и мы, в каком-то смысле, играли роль агитационную, становясь участниками «контрреволюционной борьбы» с российскими СМИ, или прессой так называемой Новороссии. Они ведь пытались показать, что украинская армия и такая, и сякая, и солдаты без формы, и пьют на передовой. В противовес им ребята писали: «Да, голые, да, босые, но хрен мы отсюда уйдем. Армия умрет, но мы свою землю не оставим!». Когда мы были в Широкино, доходило до того, что мне писали: «Леша, что у вас происходит? В новостях такое рассказывают!» – «Да ничего не происходит, два дня тишина». – «Как тишина?» – «Так! Легкий пиф-паф не считается!» – «Ой, а в новостях показывают, что у вас там Армагеддон». – «Нет, у нас все нормально!» Конечно, я не думал, что я такой классный пацан и буду заменять собой украинские СМИ. Нет. Но когда видел отзывы людей со словами: «Ребята, большое спасибо вам, наконец-то я могу узнать правду о том, что происходит», понимал, что нужно продолжать рассказывать о событиях в зоне АТО.
Книга «Кофе с привкусом пепла» находит героев своих страниц - командир 37 батальона, подполковник Александр Лобас
В книге нет придуманных персонажей – все реальные
- При прочтении книги складывается впечатление, что у тебя отменная память: ты запомнил и передал такую массу диалогов! Действительно это так или что-то приходилось придумывать?
- 90 процентов книги – это собственно я, мои мысли и воспоминания. А когда ты сам все переживаешь, плюс у тебя есть записи, сделанные «по горячим следам», воспроизвести те или иные события максимально точно возможно. Но есть и эпизоды, которые пришлось не придумывать, а скажем так «заворачивать в художественную обложку». Это, к примеру, глава «Смерть Оскара», рассказывающая о гибели нашего разведчика Анатолия Дубовика. При событиях с этим связанных, 25 июня 2015 года, я не присутствовал, но попросил сослуживцев бойца о них рассказать.
А дело было в окрестностях поселка Коминтерново, где, как стало известно, в одном из домов имеется склад оружия противника. Обезвредить его планировалось в ходе совместной операции сотрудников СБУ и отделения разведки нашего бата, ребята из которого нарвались на засаду противника по дороге в населенный пункт. Так вот они мне потом показали аэрофотосъемку и в двух словах описали, что там произошло, в духе: «Этот был здесь, этот – здесь, они двигались сюда…». Вот и все, но я же так в книге не выложу. Мне пришлось сначала для себя в голове это прокрутить и превратить в нормальный текст. Потом показал его одному из разведчиков с вопросом: «Так было?». Он читает и говорит: «А я понял! Это тебе Патрик рассказал». – «Нет, Патрик мне ничего не рассказывал». – «Но, блин, так все и было!» - «Замечательно!». И две главы «Визит Охотника» и «Маяк» я написал на основании воспоминаний снайпера Руслана Беляева.
- Я так понимаю, что в книге нет и вымышленных персонажей?
- Практически все действующие лица книги реальны. Я нарочно не стал вводить в текст собирательные образы, придумывать псевдонимы. В принципе, все герои были не против, чтобы их называли настоящими именами, всем, наоборот, было интересно прочесть о себе. Разве что один человек попросил изменить его фамилию, но это его право. Да, возможно, я не так уж уделял внимание раскрытию характеров, просто старался передать их хотя бы двумя, тремя фразами, чтобы дать представление читателю о том или ином человеке. Делал больше акцент на описании событий.
- Алексей, название книги родилось легко?
- Ой, нет, нет! У меня по этому поводу была масса мыслей, но все упиралось в какие-то «железные дни», либо «поколение войны» и так далее. Но сразу несколько человек мне посоветовали: «Леш, не нужно в названии книги привязываться к войне. Постарайся от этого уйти». И тогда на Фейсбуке я сделал опрос, ведь френдов много, и они все взрослые, умные, образованные. Среди прочих и появился вариант «Кофе с привкусом пепла». Кажется, его придумала Елена Стрелецкая из Мелитополя. Мне оно показалось достаточно необычным, и я остановился на этом названии. Раскрывает ли оно на сто процентов то, о чем книга? Не знаю. Посмотрим, какую оценку дадут читатели.
«На западном фронте без перемен» - это вам не на восточном!
Мы обязательно победим - потому оптимизма не теряем. Район Чермалыка, август 2016 года
- Ты сам-то в детстве какие книжки читал? Какие были любимыми?
- Как любой советский мальчишка, я не читал то, что задавали в школе. За «Войну и мир» я получил свой стандартный «чемодан» двоек. Зачитывался, естественно, книгами про войну, на историческую тематику. Причем, мы их читали запоем. Тогда литературы было достаточно, но нужно было пойти в библиотеку. К примеру, в пятом классе я осилил «Спартака» итальянского писателя Рафаэлло Джованьоли. Правда, когда я попытался ее взять в библиотеке, меня завернули со словами: «Мальчик, иди отсюда, тебе еще рано такие книги читать». Но я нашел книгу у мамы друга, жившего по соседству. Из детства еще помню отличный роман Юрия Бондарева «Горячий снег». В армии шесть раз прочел книгу «Поле Куликово. Эхо Непрядвы» Владимира Возовикова, написана она просто шикарно!
Когда же начал писать свою книгу, решил просмотреть военную прозу, выяснить, что и как пишут на эту тему. Осилил мемуары американского снайпера Криса Кайла, без вопросов прочел книгу Юрия Бондарева «Батальоны просят огня», а, к примеру, роман «На западном фронте без перемен» Эриха Марии Ремарка мне «не пошел».
- Тебе это помогло работать над книгой?
- Ни да, ни нет. Когда ты пытаешься на кого-то быть похожим, ты уходишь от сути. Тот же подполковник Лобас, которому я хотел дать почитать книгу, чтобы услышать его оценку, назвал одного из известных авторов прошлого и сказал: «Если бы он всем давал читать написанное, спрашивая мнение, то вряд ли бы стал тем, кем стал. Пиши, как считаешь нужным, потому что, сколько людей, столько мнений, и каждое ты все равно не сможешь учесть». В принципе, так и получилось.
Чермалык, август 2016-го
- Как тебе кажется, книга, которую ты написал и произведения твоих коллег, они больше для кого? Для тех, кто сам побывал на войне, или для тех, кто войны не видел?
- Не могу отвечать за ребят, скажу о себе. Мое мнение, что мы пишем для тех, кто на войне не был. Возьмем жителей Мелитополя, домохозяйку, менеджера, студента -откуда они могут узнать о происходящем? Ролики на Ютубе? Какие-то передачи по телевизору? Посты в соцсетях? Возможно. Но полное погружение, на мой взгляд, дает, все-таки, книга. И я писал ее, в первую очередь, для тех, кто там не был, поэтому не перегружал военной терминологией и деталями. Если, к примеру, БТР, то машиной же я его не назову. Но не вдавался в тонкости экипировки, с какой стороны у кого висел подсумок и тому подобное. Во-первых, по большому счету, это неинтересно, во-вторых, перегружает деталями текст и человеку может стать в какой-то момент скучно.
Подразделение связистов - Шалені коти
- Теперь, когда ты уже подержал в руках свою книгу и раздал первую порцию автографов, считаешь себя писателем?
- Нет. Что ты!
- Но писать еще будешь? Возможно, продолжение «Кофе с привкусом пепла-2»?
- Давайте разберемся с частью №1! Но не исключаю, что будет вариант какой-то дополненный, потому что разведчики обещали поделиться со мной порцией своих воспоминаний. И, в планах, перевести книгу на английский язык. Мне бы хотелось, чтобы ее прочли за рубежом, считаю, что и там нужно рассказать о нашей войне, потому что многие думают, что у нас тут какие-то пострелушки непонятные. А ведь война пришла в центр Европы! И как бы не называли эти события - АТО или не АТО, но это самая натуральная война, только без применения авиации.
- Ты готов к критике, которая наверняка будет?
- К конструктивной, да. А к ведрам дерьма, которые в любом случае польются, ну… пойду в душ, помоюсь, буду чистым!
Книгу с автографом автора можно заказать в издательстве
15 марта в Киеве состоится презентация «Кофе...». В Мелитополе автора с книгой ждут в апреле.
Тираж издания весьма скромный, всего 1000 экземпляров. И чтобы точно получить книгу, да еще и с автографом автора, можно совершить предварительный заказ, пройдя по ссылке https://xn--80ah7a5f.xn--j1amh/ru/home/18-kofe-so-vkusom-pepla.html
